>携帯版< This page is written in Japanese. Tagalog - Engish version is here ->Pagkakaibigan pagitan ng Hapon at Pilipinas |
![]() |
~日本-フィリピン交流応援サイト~ Para sa pagkakaibigan pagitan ng Hapon at Pilipinas |
![]() |
|
URL: http://www.oka-chan.com/ E-mail: webmaster@oka-chan.com |
トップ>場面別タガログ語>電話 |
場面別タガログ語電話電話に関するタガログ語です。フィリピンに電話したときには彼女の家族が電話にでるかもしれないと覚えたもでのです。 フィリピンにいる家族は当然日本語は知らないからと覚えたのですが、実は、使わない方がいいかもしれません。と言いますのは、こちらがタガログ語で話せば、相手はタガログ語で答えます。しかも、“手加減無し”で。タガログ語が少し話せると言っても、勉強し始めたばかりの私には、何を言ってのか分かりませんでした。 もし、英語の方が得意ならば、まず英語で試してみると言う方法もあります。私の場合、彼女の家族が英語を話せると後で知りました。でも、英語が通じなかったら? そのときは、タガログ語で話すしかありません。でも、コツがあります。“○○さんはいますか”とか“○○さんをお願いします”と言ったときに、いるのかいないのかは、何となく雰囲気で分かります。いないと分かったら、“電話したと伝えてください”とか、“また電話しますと伝えてください”と言って電話を切ればいいのです。
|
場面別日本語(Japanese of each situation) |